Поддержать команду Зеркала
Беларусы на войне
  1. Лукашенко подписал указ о повышении пенсий. Какой будет прибавка
  2. «Красно-коричневый, пропагандист диктатора». Азаренок рассказал, почему ему не жмут руку коллеги
  3. Курс доллара может удивить к инаугурации нового президента США: прогноз по валютам
  4. МИД подтвердил смерть беларуса в Анталье
  5. BELPOL раскрыл схемы, как Беларусь зарабатывает на производстве деталей для российских снарядов, — рассказываем
  6. Лукашенко заявил, что Северная Корея направила Минску предложение об организации встреч на высшем уровне. Сестра Ким Чен Ына ответила
  7. Чиновники в январе ввели изменение для выезжающих за границу, а теперь — еще одно
  8. «Киберпартизаны» опубликовали уточненные данные смертности от коронавируса в Беларуси. Цифра пугает
  9. Эксперты: Российские добровольческие отряды, чтобы увеличить численность, вербуют женщин на войну в Украину
  10. Лукашенко снова не участвует в дебатах кандидатов в президенты. Все из-за его первого раза в 1994-м — рассказываем, что тогда случилось
  11. «Самый главный троечник здесь вы». Гайдукевич и Канопацкая повздорили на предвыборных дебатах
  12. «Да или нет? — Да». Перед выборами идеологи пустили в ход жесткие манипуляции — вот как беларусов убеждают голосовать за Лукашенко


Исследователи из Сиднейского технологического университета разработали первую в мире портативную неинвазивную систему, которая может декодировать мысли и превращать их в текст. Технология в будущем поможет общаться людям, которые не могут говорить из-за болезни или травмы, например после инсульта или вследствие паралича, пишет «Хайтек».

Исследователь тестирует новую технологию чтения мыслей. Изображение: UTS
Исследователь тестирует новую технологию чтения мыслей. Изображение: UTS

Инженеры продемонстрировали работу устройства на конференции NeurIPS в Новом Орлеане. Во время доклада участники молча читали отрывки текста, надев «шапочку», которая записывала электрическую активность мозга через кожу головы с помощью электроэнцефалограммы (ЭЭГ).

Волна ЭЭГ сегментируется на отдельные блоки, которые улавливают определенные характеристики и закономерности человеческого мозга. Это делается с помощью модели искусственного интеллекта под названием DeWave, разработанной сиднейскими учеными. DeWave, обученная на большом массиве ЭЭГ, переводит сигналы в слова и предложения.

— Это исследование представляет собой новаторскую попытку перевода необработанных волн ЭЭГ непосредственно в язык, что знаменует собой значительный прорыв в этой области, — сказал руководитель исследования Чин Тэнг Лин.

Существующие технологии перевода сигналов мозга в язык требовали либо имплантации электродов в мозг, либо сканирования на аппарате МРТ. Первый метод очень опасный и дорогой, второй сложный и недоступный для повседневного использования, отмечают ученые. Кроме того, эти методы с трудом преобразуют сигналы мозга в слова без дополнительных средств, например, отслеживания взгляда.

В исследовании Сиднейского технологического университета приняли участие 29 человек. Использование сигналов ЭЭГ, полученных с помощью «шапки», а не от электродов, имплантированных в мозг, делает сигнал более шумным и искаженным. Но анализ показал, что DeWave демонстрирует способность дешифровать текст не хуже инвазивных методов.

Показатель точности перевода по системе BLEU-1 в настоящее время составляет около 40%. Оценка BLEU измеряет сходство переведенного машиной текста с набором высококачественных справочных переводов. Исследователи надеются, что по мере обучения ИИ этот показатель улучшится до уровня, сравнимого с традиционными программами языкового перевода или распознавания речи, который приближается к 90%.